Главная » Статьи » ТЕХНИЧЕСКОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ |
Готовится к выходу в свет первый англо-русский стандарт ИСО в сфере строительства Центральный секретариат ИСО готовит к публикации двуязычный международный стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины». Готовящийся документ станет первым двуязычным стандартом ИСО на английском и на русском языках в сфере строительства. Подготовленная с участием экспертов ТК 465 «Строительство» русскоязычная версия стандарта, в которую были внесены необходимые правки для полного соответствия русскоязычной версии английскому варианту, была передана в центральный секретариат ИСО. В свою очередь, этот расположенный в Женеве (Швейцария) орган направил в адрес Росстандарта запрос о предоставлении перевода русскоязычной версии проекта документа с учетом замечаний и предложений секретариата. По словам директора ФАУ «ФЦС», заместителя председателя ТК 465 «Строительство» Андрея Басова, в ближайшее время ожидается оформление сводной версии проекта стандарта. Введение стандарта поможет обеспечить эффективное взаимодействие отечественных компаний с международным сообществом благодаря использованию единого терминологического языка. О необходимости единообразного понимания строительных терминов свидетельствует, в частности, журнал ISOfocus за май/июнь, выпущенный под заголовком «Создавая экогорода». В нем рассказывается о том, как города пересматривают свои подходы к устойчивому развитию, что особенно актуально в связи с эпидемией Covid. Для понимания стандартов, которые помогут сделать проекты городских застроек устойчивыми, необходимо правильно использовать термины и исключить разночтения. В этой связи в интервью «Проектируя города будущего сегодня» председатель ИСО/ТК 268 Бернард Гиндроз отмечает, что модные слова «умный» и «устойчивый» в контексте городов могут запутать. «Умные города полагаются на полезную и соответствующую информацию, которая помогает им эффективно управлять своими ресурсами и планировать свое будущее развитие. Напротив, устойчивые города имеют планы и программы, охватывающие их социальные, экономические и экологические последствия», – утверждает доктор Бернард Гиндроз. В единообразном понимании этих и многих других терминов в сфере строительства роль двуязычных стандартов трудно переоценить.
Алексей Торба 28 мая 2020 г. | |
Просмотров: 864 | | |
Всего комментариев: 0 | |